Original - hébreu
Gry
Edna Mazya Israël
Écrit en 1993
 
Traduction - polonais (Pologne)
Gry
traduit par Michal Sobelman
2004

Résumé ou extrait

Pièce de l’Israélienne Edna Mazya, inspirée par un fait divers, le viol d’une adolescente par un groupe de jeunes gens, et le procès qui a suivi. La pièce est d’autant plus troublante que ce viol est l’acte de jeunes gens biens sous tous rapports et que la violence naît de la banalité même de la situation. Le trouble s’intensifie lorsque nous quittons à plusieurs reprises l’endroit du viol pour le tribunal où ces mêmes jeunes gens deviennent les avocats des accusés et la jeune fille le procureur. Une autre violence est alors à l’œuvre.

Traducteurs

Michal Sobelman

Pologne