Original - italien
Pier Paolo Pasolini Italie
Écrit en 1972

Édition

1973 Italie

Garzanti Libri Spa
 
Traduction - français (France)
Calderón
traduit par Fabien Michèle
1991

Résumé ou extrait

La vie est un songe et le songe se répète. Des Ménines à nos jours en passant par la guerre d'Espagne et les camps de concentration, sans oublier mai 68, Pasolini met notre histoire sur le plateau. De la bourgeoisie à l'Armée Rouge en passant par le quartier des prostituées et la clinique psychiatrique, Pasolini met notre société sur le plateau. De l'Auto-sacramental à l'Agit-trop en passant par le drame bourgeois. Pasolini interroge notre histoire du théâtre, notre histoire, aussi, de la persuasion. De Calderon à Pasolini en passant par Velázquez, une des pièces les plus flamboyantes de Pasolini.

Nombre de personnages

homme(s) : 5

femme(s) : 5

Complément d'information

Inspiré de La vie est un songe de Calderon de La Barca

Édition

1992 - France

Actes Sud
BP 90038
13633 Arles
France
t. +33 (0)4 90 49 86 91
f. +33 (0)4 90 96 95 25
contact@actes-sud.fr
http://www.actes-sud.fr

ISBN : 2-86943-258-5

Traducteurs

Fabien Michèle

France

 
Autre(s) traduction(s)
français
Belgique
Gousseau Lazare