Original - anglais
Kaye Gibbons Etats Unis
Écrit en 1986

Édition

1987 Etats Unis

Algonquin Books
 
Traduction - français (France)
Ellen Foster
traduit par Pasquier Marie-Claire
1988

Résumé ou extrait

“Quand j’étais petite je songeais à des façons de tuer mon papa. J’en trouvais une et puis une autre et je me la repassais dans la tête jusqu’à ce que ça soit facile.” Ellen Foster est une enfant qui survit au suicide de sa mère et à l’inconséquence criminelle d’un père alcoolique. Dès lors qu’elle quitte la maison familiale, Ellen est confrontée à des situations difficiles et à des adultes en grande majorité égoïstes et irresponsables. Nous accompagnons cette Ellen au pays des injustices quotidiennes . Cette Ellen qui avec un mélange de naïveté, de singularité et de tranchant va considérer ce monde.

Nombre de personnages

femme(s) : 1

Édition

1989 - France

Payot & Rivages (Editions)
106 boulevard Saint-Germain
75006 Paris
France
t. +33 (0)1 44 41 39 90
f. +33 (0)1 44 41 39 69
editions@payotrivages.com
http://www.payot-rivages.fr/

ISBN : 2-86930-252-5

Traducteurs

Pasquier Marie-Claire

France

»» commander le texte