Original - anglais
Howard Barker Royaume Uni
Écrit en 2007

Édition

1995 Royaume Uni

Calder Publications Ltd
 
Traduction - français (France)
Judith
traduit par Desprats Jean-Michel
2006

Résumé ou extrait

Avec Judith, épisode biblique qui inspira nombre de peintres, on retrouve les thèmes centraux de son œuvre : l’héroïsme et la barbarie, la servitude et la domination, le désir et la mort… Ici, le jeu de séduction se transforme en une lutte chaotique des sens et de la raison. Par cette joute verbale entre Judith et Holopherne où la sensualité affleure, il pose la question de la propriété des corps.

Nombre de personnages

homme(s) : 1

femme(s) : 2

Complément d'information

Suivi de Vania.

Édition

2007 - France

Théâtrales
47 avenue Pasteur
93100 Montreuil-sous-Bois
France
t. +33 (0)1 56 93 36 70
f. +33 (0)1 56 93 36 71
info@editionstheatrales.fr
http://www.editionstheatrales.fr/

ISBN : 2-84260-237-4

Traducteurs

Desprats Jean-Michel

France