Original - suédois
Lars Norén Suède
Écrit en 1993
 
Traduction - français (France)
Crises (Kliniken)
traduit par Martinelli Jean-Louis, Bouchet Camilla, Roig-Mora Arnau
2006

Résumé ou extrait

Kliniken appartient au même cycle de pièces que Catégorie 3 :1, pièces où Lars Noren explore les marges et de ces marges nous livre un regard décapant sur le monde.
Kliniken n’est plus un texte qui dénonce, c’est un texte qui éclaire nos comportements, nos douleurs, nos souffrances en donnant la parole à ceux qui communément l’on nomme « les fous » dont les paroles sont souvent plus libres que celles des gens normaux (« les normopathes ») et après tout comme nous le dit Pascal « les hommes sont si nécessairement fous que ce serait être fou par un autre tour de folie de n’être pas fou ».
La quinzaine de personnages de la pièce sont réunis dans le foyer d’une clinique psychiatrique, lieu de rassemblement pour ces hommes et ces femmes exclus de la société. Les dialogues toujours brillants et souvent très drôles attestent de façon magistrale de la lucidité et de la santé flamboyante de ces exclus.

Nombre de personnages

homme(s) : 6

femme(s) : 6

Autorisation de représentation

Toute représentation publique est strictement interdite sans autorisation.

L'Arche Editeur
86, rue Bonaparte
75006
France
t. +33 (1) 46 33 46 45
f. +33 (1) 46 33 56 40
contact@arche-editeur.com
http://www.arche-editeur.com

Édition

2007 - France

L'Arche Editeur
86, rue Bonaparte
75006 Paris
France
t. +33 (1) 46 33 46 45
f. +33 (1) 46 33 56 40
contact@arche-editeur.com
http://www.arche-editeur.com

ISBN : 2-85181-645-4

Traducteurs

Martinelli Jean-Louis

France

Bouchet Camilla

France

Roig-Mora Arnau

France