Original - biélorusse
Pavel Priajko Biélorussie Pavel Rassolko Biélorussie Constantin Stechik Biélorussie
Écrit en 2005
 
Traduction - français (France)
Nous. Bellywood
traduit par Symaniec Virginie, Chichtenkova Maria, Lemahieu Daniel
2006

Résumé ou extrait

En présentant des personnages dénués d’avenir et au langage déstructuré, la pièce Nous. Bellywood cherche à donner une représentation réaliste de la société biélorussienne dans tout ce qu’elle transpire de mal-être, de dénis et de mensonges, allant ainsi à l’encontre des expertises idéologiques et sociales du gouvernement.

Autorisation de représentation

Toute représentation publique est strictement interdite sans autorisation.

L'Espace d'un Instant
Maison d'Europe et d'Orient 3 passage Hennel
75012
France
t. +33 (0) 1 40 24 00 55
f. +33 (0) 1 40 24 00 59
contact@sildav.org
http://www.sildav.org/

Édition

2007 - France

L'Espace d'un Instant
Maison d'Europe et d'Orient 3 passage Hennel
75012 Paris
France
t. +33 (0) 1 40 24 00 55
f. +33 (0) 1 40 24 00 59
contact@sildav.org
http://www.sildav.org/

ISBN : 2-915037-30-2

Traducteurs

Symaniec Virginie

France

Chichtenkova Maria

France

Lemahieu Daniel

France

Autres infos sur l'édition

Ce texte est publié avec Génération Jeans et Elles en ont rêvé...