Original - italien
Pier Paolo Pasolini Italie
 
Traduction - français (France)
La poésie ou la joie (1947)
traduit par Michel Caroline, Joubert-Laurencin Hervé, Scandella Luigi

Résumé ou extrait

De l’œuvre théâtrale de Pier Paolo Pasolini, nous connaissions seulement ses grandes tragédies écrites dans les années soixante. Nous ignorions jusqu’ici, parce que restées pour la plupart à l’état de manuscrit, que dès 1938 il avait écrit de nombreuses pièces - comme son premier Œdipe - dont cet ouvrage constitue la première édition intégrale. À la fois découverte nécessaire et événement dans l’histoire de la littérature italienne contemporaine, ce recueil permet de mieux comprendre quelles relations Pasolini, dès son plus jeune âge, entretenait avec le théâtre.

Édition

2005 - France

Les Solitaires Intempestifs
1 rue Gay Lussac
25000 Besançon
France
t. +33 (0)3 81 81 00 22
infos@solitairesintempestifs.com
http://www.solitairesintempestifs.com

ISBN : 2-84681-133-4

Traducteurs

Michel Caroline

France

Joubert-Laurencin Hervé

France

Scandella Luigi

France

Aide à la traduction

<p>Ouvrage traduit avec le concours du Centre National du Livre dans le cadre du programme France-Italie et publié avec l'aide du Centre Régional du Livre de Franche-Comté et la Région de Franche-Comté.</p>

Autres infos sur l'édition

Collection Traductions du XXIème siècle.