Original - anglais
Martin Crimp Royaume Uni
Écrit en 2007

Édition

2008 Royaume Uni

Faber and Faber Ltd
 
Traduction - français (France)
La Ville
traduit par Djian Philippe
2007

Résumé ou extrait

Clair et Chris sont un couple de quarante ans. Elle est traductrice, lui informaticien. Il perd son emploi, on ne voit pas très bien pourquoi. Elle, en revanche, a rencontré un auteur qui la fascine et qui l’a invitée à assister à un colloque à Lisbonne. Questions de traduction, donc de compréhension. Nous saisissons que le couple n’est pas dans sa meilleure forme. Parions que l’histoire vous semble banale. Or, ceci n’est pas un feuilleton télévisuel. La fameuse « rédemption de la réalité physique » dont parlait, dans les années trente, Siegfried Kracauer dans sa théorie du cinéma, est devenue, à cause de la profusion des images avec laquelle la télévision - et pas seulement la télévision -nous abreuve, cette « rédemption » est devenue le déluge. Tout est banal là où tout est mystérieux, tout est à voir et rien n’est à comprendre.

Nombre de personnages

homme(s) : 1

femme(s) : 3

Autorisation de représentation

Toute représentation publique est strictement interdite sans autorisation.

L'Arche Editeur
57 rue du Midi
93100
France
t. +33 (1) 46 33 46 45
f. +33 (1) 46 33 56 40
contact@arche-editeur.com
http://www.arche-editeur.com

Édition

2008 - France

L'Arche Editeur
57 rue du Midi
93100 Montreuil
France
t. +33 (1) 46 33 46 45
f. +33 (1) 46 33 56 40
contact@arche-editeur.com
http://www.arche-editeur.com

ISBN : 2-85181-670-5

Traducteurs

Djian Philippe

France