Original - espagnol
Edgar Chías Mexique
Écrit en 2010

Édition

2011 Mexique

Ediciones El Milagro
 
Traduction - français (France)
Heures de nuit
traduit par Mouginot Olivier, Isabel-Mignot Adeline
2011

Résumé ou extrait

Heures de nuit est la seconde pièce traduite en français1. Elle est à l’origine une commande du Royal Court Theatre de Londres. L’action de la pièce se déroule dans une chambre d’hôtel d’une petite ville de province. Dans ce huis-clos « ludique et érotique », Edgar Chías nous propose d’assister aux rendez-vous nocturnes d’un vieil homme et d’une jeune femme de chambre. Entre les deux va se nouer une très étrange relation.

Nombre de personnages

homme(s) : 1

femme(s) : 1

Édition

2012 - France

Editions Le Miroir qui Fume
59 Ter rue Heurtault
93300 Aubervilliers
France
lemiroirquifume@gmail.com
http://www.lemiroirquifume.fr

ISBN : 2915802130

Traducteurs

Mouginot Olivier

France

Isabel-Mignot Adeline

France